abs8192: (world)
Мойка, твойка, егойка и еёйка.
abs8192: (world)
Там в фильме "Infinity" есть удачная, но специфически русская лингвистическая шутка.
В фильме про Америку - с английским языком - она не слишком уместна, на мой вкус, но сама по себе хороша.

- Когда руки представляют собой местоимение?
- Когда они ВЫ-МЫ-ТЫ.
abs8192: (world)

Звуки животных и речь человека что нас объединяет - Володин И. А Ч1


Звуки животных и речь человека что нас разъединяет - Володин И. А Ч2
abs8192: (world)



Что-то мне подсказывает, что культурное наследование (в отличие от генетического) работать перестаёт. По этому поводу претензия С.Бурлак - язык всё-таки явно изменяется не по принципу "так удобнее", а потому что его портят недоучки. Примеров недоучек в этом ролике - пруд пруди. Да, это объективная реальность. Но если это "норма", то я лучше выпью йаду.

Получается, что культурным наследованием (языка в том числе) управляют не истинные умные носители культуры, а неучи - необразованное большинство. Именно оно определяет культурные тенденции, мутации в культуре. Не умники рулят куда хочется, а быдло тянет прочь оттуда, откуда ему не хочется: из школы. И в силу массовости закрепляется именно это.

Большевистское всеобщее образование противодействовало этой тенденции: быдло убывало. Теперь быть быдлом снова не зазорно, и всё вернулось на круги своя.
abs8192: (world)
Услышал сегодня "я вышел с электрички".
В русском языке есть "я вышел из электрички" и "я сошёл с электрички (с поезда)".
Откуда взялся ублюдочный гибрид?

Мне будут впаривать идею, что это мол живой великорусский язык, он изменяется, но быдловатый вид автора фразы заставляет меня думать, что это просто недоучка без чувства родного языка. И язык он не изменяет, а коверкает.

С другой стороны. "Выйти с дома" - звучит дико, но "выйти с работы" - норма.
abs8192: (world)
Вот ударение в слове "искра". Искры (мн.ч.), но искрА (спросите любого автомобилиста).
А в начале прошлого века было "из Искры возгорится пламя".
И теперь вот гадай: то ли это поэтическая вольность, то ли дрейф ударения?
Что это было? Сейчас "Искра" не говорят... (однако же "Искорка").
abs8192: (world)

У человека видимо нет генов "врождённой грамматики", но есть врождённая способность к обобщению. При её помощи дети выводят для себя правила языка (языковую модель) из родительской речи.
abs8192: (world)

Итак, лекция выслушана.
Основной причиной мутаций в языке видится искажение при передаче языка от родителей к детям: передача происходит в устной форме (дети не умеют читать), и дети анализируют речь/язык родителей, выстраивая для себя его правила (в нейронной сети, не в формальной логике).
Тут и происходят сбои: неправильная генерализация, незнание исключений, итп. - неполная информация.
Поскольку речь устная, родители глотают буквы, употребляют диалектный говор, сокращают слова, и так далее - а дети считают, что так и надо. Полную правильную форму им никто не предъявляет.

В школе эти сбои выправляются обучением правильному регулярному литературному письменному языку, но школа начинается позже сензитивного периода (3-5 лет) и может оказаться уже поздно - привычка к искажённому употреблению языка уже сложилась. Особенно это вероятно когда и родители плохо знают родной язык. Да и дети могут быть нерадивыми учениками.

В принципе можно было бы пойти общепринятым путём популяционной биологии и высчитать частоту и темп мутаций в языке, было бы странно если это уже кто-нибудь не проделал.
abs8192: (world)

Так, надо послушать вот это...
О! Он сказал "в этой связи", хотя нормативно "в связи с этим". Хе-хе...

Лекция занимательная и полезная, вот только опять опущен интересующий меня вопрос о ПРИЧИНАХ эволюции языка. Почему он мутирует? Не даёт ответа.
abs8192: (world)
Что я имею сказать про эволюцию языка? Проводим аналогию с эволюцией биологической - но только это меметическая эволюция.

ДВА ЯЗЫКА
Прежде всего следует отметить заранее, что языков всегда как бы два: устный и письменный. Письменный призван отображать реальный устный, но поправки в него вносятся редко. Поэтому консервативный письменный язык играет роль репарации устного языка и отмены случайных изменений, произошедших в устной речи. Проблема тут в том, что письменной речью пользуется существенно меньшее число людей, к тому же реже. Говорим мы чаще, чем пишем и читаем. Тем не менее надо осознавать, что эволюция этих двух языков идёт хотя и зависимо, но параллельно, и не являет собой в точности одно и то же. Письмо запаздывает. Но иногда случается обратный эффект: мы произносим как пишется ("нечто" вместо "нешто"), в согласии со зрительным образом прочитанного в учебниках слова.

АДАПТАЦИЯ
- Появление новых вещей и понятий в окружающем мире вызывает образование новых слов. Влияние окружающей среды, технологии и/или миграции народа на иную территорию.

СКРЕЩИВАНИЕ, ГИБРИДИЗАЦИЯ
- Заимствование (слов и понятий) из других языков. Притаскивает за собой фонетику, словообразование и куски грамматики языка-донора. Или наоборот адаптирует слова языка-донора под правила родного языка ("однобедрумный аппартмент", "крейсер"=cruiser).
Как правило наиболее популярный (модный по политическим причинам) сейчас иностранный язык оказывает бОльшее влияние, но популярность языков меняется со временем: от латыни к французскому век назад, к английскому сегодня.
- Заимствование из местных говоров. Так во Владивостоке в ходу слово "лОжить" (вместо "класть"). На юге России гору эльбрУс называют Эльбрус.

МУТАЦИИ
Ошибки и сбои при копировании оригинального языка:
- Родительского детьми. Неправильное распознавание (на слух) правил старого языка, обобщение и упрощение, генерализация, генерация новых более простых правил при меньшем числе исключений. Чтобы было понятнее и проще.
Неправильная интерпретация родительского языка детьми, фактически сочинение новых правил для каждого нового поколения людей (речь устная, поскольку дети не умеют читать!).
- Нерадивыми учениками-школярами. Недоучки коверкают язык, потому что не выучивают настоящих правил современного языка. В результате пользуются суррогатными правилами и привносят массу ошибок. Мутации от низкого IQ и лени.
- Языка носителей трудовыми мигрантами, для которых этот язык не родной (и который они могли вообще не учить). Масса ошибок (начиная с фонетики) плюс привнесение правил языка мигрантов.

Одна из распространённых ошибок: не знающий орфографии слова пишет это слово "как слышится". Генерируется новое искажённое слово. Но вообще дрейф языка в сторону "пиши как слышится" понятен - так проще.

Не совсем ошибки, но упрощения:
- Типа слияния частиц и предлогов со словами, а постфиксов с окончаниями. Возникают новые падежи и иные словоформы просто для удобства пользования. Ну и потому, что взрослые *забывают* то, чему их учили в школе, и пишут как попало (интуитивно). В некотором роде это искусственная модификация (смотри ниже).
- Редукция избыточности при произношении (для скорости): "шесть" -> "шэсь", "что" -> "што" -> "чё". Из-за исходной избыточности (откуда она кстати взялась?) речь остаётся вполне распознаваемой, а тенденция тут - сокращать избыточность, экономя звуки и время (и правила, типа числа склонений).

Подозреваю что такие процессы шли активнее в дописьменной, устной речи, когда школьников вообще не учили письму (или школ не было как таковых), и им было неоткуда увидеть правильную полную форму. Теперь есть ("есь") откуда - из книг и учебников, но всё равно малочитающие недоучки пишут как слышится, а слышится ведь не так как пишется (а с редукцией некоторых звуков/букв).

ИСКУССТВЕННАЯ МОДИФИКАЦИЯ
- Сознательный инжениринг с целью унификации, упрощения языка и просто чтоб сделать его более стройным (и доступным для заучивания нерадивыми школярами). Насильные реформы языка. Уже были неоднократно. Ять, ер, ижица и фита ушли из русского языка не так давно.
В частности сюда относится издание нормативных словарей русских ударений Институтом Русского Языка. После эти нормативы насаждаются дикторами радио и телевидения среди широких масс - своеобразная реклама "правильной речи". Из недавних примеров такого влияния - подстройка ударения в фразе "найти в сети" под то как говорит президент Медведев. В прежнем русском языке говорили "найти в сетИ". После Медведева это превратилось в "найти в сЕти". Стыдобища и политическая проституция.
- Стёб типа "олбанского языка". Поскольку лентяи не в силах различить "тся/ться" - всегда писать на их месте "ццо". Как слышиццо. Подобный юмор широко распространяется (смешно же!) и в результате врастает в язык.
- Политически мотивированные модификации с целью национальной идентификации ("мы на тех не похожи").

ВАРИАТИВНОСТЬ
Будет всегда, поскольку есть люди
- разного образовательного уровня (знакомые с нормативами или нет).
- из разных регионов (диалектов).
- заимствующие из разных языков.
- с разными личными вкусами ("блогер" или "блоггер"?).
- есть слова исторически допускающие разные формы (например в постановке ударения): так тянется испокон веков.
- люди находят новые для себя слова в письменных текстах, а ударения там не проставлены практически никогда. Применяем ударение от фонаря.
- и так далее.

МЕХАНИЗМ РЕПАРАЦИИ (РЕМОНТА)
- Письменная речь (культурное наследие) и нормативные словари и учебники. Устная речь меняется сильно, но обучение в школе и чтение старых книг призвано её исправлять, например показывать где стоят редуцированные буквы. К сожалению не все учатся хорошо и не все много читают.
Письменной речи в масштабах всего населения не так много лет - со времён Октябрьской революции 1917 года. До того - массовая неграмотность.
Письменный язык консервативнее устного, но его знает/использует меньше народу.
Хотя сегодня, в эпоху текстового интернета, ситуация грозит стать ровно обратной, что скорее хорошо.

ЗАМЕЧАНИЯ
- Упрощение в одном может вызывать нежданное усложнение в другом, поэтому хотя язык в силу менталитета людей и стремится к стройности и простоте, выходит это у него не всегда.
- Должна наблюдаться тенденция к уменьшению числа исключений из правил, потому что исключения заучивать внапряг.
- На все мутации и адаптации затем действует меметический естественный отбор. Многие ошибки умирают, некоторые распространяются (сначала в местном говоре, диалекте, затем расползаются по стране).

Кто чего ещё вспомнит - пишите.
abs8192: (world)




Тут упоминается, что "звОнит" стало маркером неграмотности, хотя в самом дрейфе ударения ничего необычного нет. Меня же интересуют в этом отношении вот какие вопросы:
- Откуда вообще взялась форма "звОнит", её в нашем детстве никто не употреблял?
- Почему по аналогии не сменилось на "крИчит" - от "крИкни"/"кричИ"?

Вообще, внутренняя логика ударений не прослеживается. Не вижу закона (и даже паттерна для аналогий). Мутное это дело - русские ударения.

Ну и ещё: к роликам про русских поэтов и их ударения. Поэт иногда сознательно смещает ударение, чтобы вставить слово в рифмованную строку. В нормальной речи ударение может быть совсем не там, куда поэт его поставил в стихе. Этим не злоупотребляют, но так случается. Поэтому судить об ударениях по виршам надо с некоторой осторожностью.
abs8192: (world)
«Атлант расправил плечи» (англ. Atlas Shrugged) — роман американской писательницы Айн Рэнд, впервые опубликованный в 1957 году в США.

То есть "Atlas" с английского переводится как "атлант".

Теперь берём недавнее кино "Облачный атлас". На самом деле ведь это "Небесный атлант", тот, на ком держится весь мир. В такой трактовке название книги и фильма обретает смысл. А "облачный атлас" - это ни о чём.
abs8192: (world)
Разницу поколений легко почувствовать по языку.
У нас: "В любом случае". У них: "По-любому".
У нас: "Клёво". У них: "Прикольно".
У нас: "Лучше". У них: "Лудше".

И есть разница, насаждаемая официальными институтами и СМИ.
"В сЕти много чего можно найти", - говорят на современном радио и телевидении.
Говорят безграмотно, потому что по-русски это звучит "в сетИ" и никак иначе.
abs8192: (world)
Прописан в конституции.
Россия: Статья 68.1 Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
Украина: Государственным языком в Украине является украинский язык.
Израиль: иврит И арабский, два языка.

США, внезапно: Конституцией США не определён государственный язык; английский является первым языком согласно традиции, а не по закону.
abs8192: (world)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] bujhm в "Перфонтана". Вторжение близко
Волею судьбы, а также по своему острому хотению недавно я стал обладателем знаменитых "Кубиков Со Сказками", известных в народе как "Перфонтана". О них много писали и выкладывали в ЖЖ. Добрые люди из одного такого поста привезли мне эти кубики прямо в руки, жаль только, что я забыл уточнить, в каком городе процветает это диво. Но не Москва, по-моему, точно.
Эта "Перфонтана" для меня является источником радости и счастья. Заполучив кубики, я долго медитировал на них, ибо каждый из них - готовый дзенский коан, открытый для постижения пытливому разуму. Но через какое-то время у меня открылся третий глаз, и я познал, что "Перфонтана" на самом деле - не что иное, как натуральный артефакт внеземной цивилизации, заброшенный к нам с целью подготовки вторжения. Каждый из кубиков представляет собой уникальное психотропное оружие, коварно воздействующее на человеческий мозг. Я попытался проанализировать эти механизмы воздействия и сделал определённые выводы.

Насладиться об )



Update:
Реплика "Перфонтаны" для медитаций делается на заказ и высылается почтой (450 р.). Пишите igor@beliy.ru.


Profile

abs8192: (Default)
abs8192

May 2017

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 04:38 am
Powered by Dreamwidth Studios